Munur á milli breytinga „Upplýsingar um höfundinn og útgefanda“
Jump to navigation
Jump to search
Lína 19: | Lína 19: | ||
Við þökkum Gallaudet Háskóla fyrir leyfi fyrir þýðingu efnisins á íslensku . Útgefandi er Laurent Clerc National Deaf Education Center, Gallaudet University. Árið 1997 byrjaði David R Schleper að rannsaka hvernig fullorðnir heyrnarlausir, foreldrar og kennarar, læsu fyrir heyrnarlaus börn á táknmáli og skráði niður eftirfarandi leiðbeinandi reglur. | Við þökkum Gallaudet Háskóla fyrir leyfi fyrir þýðingu efnisins á íslensku . Útgefandi er Laurent Clerc National Deaf Education Center, Gallaudet University. Árið 1997 byrjaði David R Schleper að rannsaka hvernig fullorðnir heyrnarlausir, foreldrar og kennarar, læsu fyrir heyrnarlaus börn á táknmáli og skráði niður eftirfarandi leiðbeinandi reglur. | ||
}} | }} | ||
+ | [[Flokkur:Lestur fyrir döff börn]] |
Núverandi breyting frá og með 17. september 2013 kl. 09:04
Kynning
15 principles for reading to deaf children
Tengdir flokkar
[[:category:{{{related1}}}|{{{related1}}}]]
-
[[{{{related3}}}]]
Höfundaréttur
Laurent Clerc National Deaf Education Center
Kynning
Að lesa fyrir heyrnarlaus börn á táknmáli.
15 leiðbeinandi reglur fyrir lestur á táknmáli.
Við þökkum Gallaudet Háskóla fyrir leyfi fyrir þýðingu efnisins á íslensku . Útgefandi er Laurent Clerc National Deaf Education Center, Gallaudet University. Árið 1997 byrjaði David R Schleper að rannsaka hvernig fullorðnir heyrnarlausir, foreldrar og kennarar, læsu fyrir heyrnarlaus börn á táknmáli og skráði niður eftirfarandi leiðbeinandi reglur.