Munaðarlausar síður
Jump to navigation
Jump to search
Eftirfarandi síður eru munaðarlausar á SignWiki.
Sýni allt að 250 niðurstöður á bilinu 501 til 750.
Skoða (síðustu 250 | næstu 250) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).
- Djóka
- Djúpið
- Dó
- Dómsdagur
- Dómsmálaráðuneyti
- Draga lappirnar
- Draumalandið - táknmálsútgáfa
- Draumurinn
- Dráttarvél
- Drepfyndinn
- Drottinn er minn hirðir - táknmálsútgáfa
- Drusla
- Drykkir æfing 1
- Drykkir æfing 2
- Dulur
- Dyggð
- Dýralæknar - táknalisti
- Dýrin á bænum - færni 1
- Dýrin á bænum - skemmtilegu smábarnabækurnar
- Dýrt að búa á Íslandi
- Dýrt að búa á Íslandi - túlkanám
- Dýrt að búa á Íslandi, 1995
- Dældaður
- Döff gróði. Hvernig hefur íslenskt samfélag tileinkað sér döff gróða
- Döff lögga
- Döff skóli
- Döff stríð
- Döff stríð - túlkanám
- Dökkbleikur
- Dökkgrár
- Dökkgrænn
- Dökkrauður
- Edik
- Edison (nafnatákn)
- EES
- EF - táknalisti
- Ef þú mættir læra hvað sem þú vildir, hvað myndir þú læra
- Ef þú ættir að vera fastur á ákveðnum aldri, hvaða aldur myndir þú velja
- EFTA
- Eftirfarandi
- Eftirlitsmyndavél
- Eftirlitsnefnd
- Eftirmeðferð
- Eftirsóttur
- Eggjarauða
- Eid al fitr
- Eiga sér hvergi höfði að halla
- Eigi stjörnum ofar - táknmálsútgáfa
- Eigindleg rannsóknaraðferð
- Eilítið
- Einbeitingarskortur
- Eindregið
- Einhyrningur
- Einkaskattur
- Einkennislykill
- Einmanaleiki
- Einn?
- Eins eða ólík? Samanburður landatákna á íslensku, dönsku og bresku táknmáli
- Einstaklingsbundinn
- Einstein (nafnatákn)
- Einu sinni var
- Einu sinni var, 2002
- Ekki góð samskipti
- ELDGOS í íslenska táknmálinu. Munnhreyfingar með tákninu ELDGOS hjá tveimur táknurum
- Eldklár
- Emír
- Endalok
- Endurbætur
- Endurholdgun
- Endurkjör
- Englar hæstir andar stærstir - táknmálsútgáfa
- Englendingur
- Enskukennsla, 1987-1991
- Eplakaka
- Er ein menning betri en önnur
- Er ekki allt í lagi
- Er táknmál alþjóðlegt
- Er táknmál skraut eða tungumál
- Erasmus
- Erfitt að ganga
- Erlend tákn í ÍTM - Rannsókn á erlendum táknum í ÍTM og viðhorfum til þeirra
- Erlendar borgir æfing 1
- Ertu hress
- Eru CODA börn, börn af erlendum uppruna? Tvítyngd börn í leikskóla
- Eru fuglarnir auðnutittlingur og krossnefja sömu ættar
- Etnískur hópur
- Etnógrafía
- Evrasíuflekinn
- Ég er döff
- Ég er hér
- Ég er myrkfælinn
- Ég er svangur
- Ég er undir þínum áhrifum - táknmálsútgáfa
- Ég fel í forsjá þína - táknmálsútgáfa
- Ég fer í nótt - táknmálsútgáfa
- Ég fór á bókasafnið
- Ég fór á hjólaskauta
- Ég fór í sturtu
- Ég kaus í alþingiskosningum.
- Ég kveiki á kertum mínum - táknmálsútgáfa
- Ég skil ekki táknmál
- Ég spilaði á flautu
- Ég spilaði á gítar
- Ég spilaði á lúður
- Ég spilaði á píanó
- Ég veit það ekki
- Ég veit þú kemur - táknmálsútgáfa
- Ég þarf að hringja á skrifstofuna
- Fagaðili
- Fallþróun
- Fangageymsla
- Fanginn
- Fara með og sækja í leikskólann 1
- Fara með og sækja í leikskólann 2
- Fara úr fötunum
- Farsóttanefnd
- Fasteignalán
- Fatnaður æfing 1
- Fatnaður æfing 2
- Fatnaður æfing 3
- Fatnaður æfing 4
- Fatnaður æfing 5
- Fá í skóinn
- Feðradagur
- Fella
- Ferðalag inn í menningarheim heyrnarlausra. Er hægt að bæta ímynd heyrnarlausra með ferðamennsku
- Ferðalag til Írlands - túlkanám
- Ferðavagn
- Ferja dót með lest
- Ferskja
- Fest í
- Félagsaðild
- FF - táknalisti
- Fimmfaldur
- Fimmta
- Fiskar æfing 1
- Fiskar æfing 2
- Fitusog
- Fjaðrafok
- Fjarskyldur
- Fjárhagsáætlun
- Fjármálastjóri
- Fjárskipti
- Fjórhjólaferð
- Fjöleignahús
- Fjölfötlun
- Fjölgreiðsla
- Fjölmargir
- Fjölskyldumál
- Fjölskyldusamfélag
- Flatbrauð
- Flegið hálsmál
- Fleirtala í íslensku táknmáli
- Flemtriröskun
- Fljúgandi furðuhlutur
- Flugferð
- Flutningar til Saudi-Arabíu, 1995
- Flutningar til Skotlands, 1995
- Flutningur til Skotlands
- Forföll
- Forræðishyggja
- Forsetakosningar
- Forsíða
- Forstöðumaður kveður - táknmálsútgáfa
- Forsvarsmaður
- Fortíðarþrá
- Forysta
- Foxillur
- Fótboltamót
- Fram að færa
- Framfaramál
- Framhaldsskóli - táknalisti
- Framkvæmdaáætlun
- Framkvæmdarsamur
- Framleiðsluaukning
- Framtaksleysi
- Frábrugðinn
- Frágengið
- Frelsari
- Fríðindi
- Frístund - táknalisti
- Fróa sér
- Frumskoðun
- Frönksutími
- Fuglsungi
- Fullyrða
- Fundartími
- Fúlt
- Fylkir
- Fylla út
- Fyrsta skipti
- Fæðuofnæmi
- Færsla
- Gagnkvæmur
- Gamalt táknmál og nýtt, 1990
- Gaman að kynnast þér
- Garnaflækja
- Geðkvilli
- Geðshræring (emotion)
- Gegnheill
- Geislavirkur
- Geiturnar þrjár - táknmálsútgáfa
- Geiturnar þrjár með teikningum
- Gengi (Glæpur)
- George Bush (nafnatákn)
- Geta ekki sofið
- Geta talað með fullan munninn
- Geta talað saman í gegnum gler
- Geturðu endurtekið þetta
- GH - táknalisti
- Ghana
- Gin og tónik
- Gjósa
- Gjörðu svo vel 2
- Gleði og friðar jól - táknmálsútgáfa
- Gleðilegt nýtt ár
- Gleðilegt sumar
- Glimmer sprey, 1995
- Glíma
- Glæpahöfundur
- Golgata
- Góða ferð - táknmálsútgáfa
- Góða nótt - ryþmi
- Gólfteppi
- Grafinn lax
- Greiða niður
- Greiðslustaður launa
- Greinasafn
- Greining á munnhreyfingum í táknmálum og tillaga að lýsandi skráningarkerfi.
- Gríðarlegur
- Grunnreglur
- Grynningar
- Grænmeti æfing 1
- Gröð
- Guð minn góður
- Guðlaug Snorradóttir (nafnatákn)
- Guðmundur Ingason - döff í vinnu
- Gulrótarkaka
- Gunnar Salvarsson (nafnatákn)
- Gylltur
- Gömul kona
- Hafa félagsleg samskipti áhrif á sjálfsmynd döff fólks í fámennu samfélagi heyrnarlausra á Íslandi
- Hafið er svart, Jónas Sig - táknmálsútgáfa
- Hafnarbíó
- Hagnýtar aðferðir til náms fyrir heyrnarlaus börn
- Hagnýtur
- Hagsæld
- Hagur þjóðar
- Hakakross
- Halda jól
Skoða (síðustu 250 | næstu 250) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).